原材料価格の上昇は株式市場にも影響を与えている。欧州では、パリとロンドンのパフォーマンスが最も高く、ミラノはほぼ横ばいとなっている。失業率の低下ペースが鈍化していることから、ウォール街ではFRBによる利下げへの期待が高まっている。
La remontée des prix des matières premières se répercute également sur les marchés boursiers : en Europe, Paris et Londres ...
Il rilancio delle materie prime influenza anche le Borse: in Europa Parigi e Londra le più performanti e Milano poco sopra la ...
パラグアイでは早ければ12日月曜日にも署名が行われる可能性がある。26年間の交渉を経て、22.000兆ドルの経済規模を誇る世界最大の自由貿易圏が実現する。しかし、マクロン大統領は「この協定は時代遅れだ」と述べ、この協定への批判を否定した。
La firma es posible a partir del lunes 12 en Paraguay. Tras 26 años de negociaciones, la zona de libre comercio más grande del mundo, con economías combinadas que valen 22.000 billones de dólares, est ...
La signature pourrait avoir lieu dès lundi 12 au Paraguay. Après 26 ans de négociations, la plus grande zone de libre-échange ...
Firma possibile già lunedì 12 in Paraguay. Dopo 26 anni di trattative prende vita l'area di libero scambio più grande al ...
Firma possibile già lunedì 12 in Paraguay. Dopo 26 anni di trattative prende vita l'area di libero scambio più grande al ...
Da considerare un ulteriore 3,3% del Pil includendo gli effetti indiretti lungo la filiera produttiva. Con oltre 17mila imprese (il 42% delle quali PMI) e mezzo milione di addetti, il giro d’affari an ...
En incluant les effets indirects tout au long de la chaîne de production, on considère un PIB supplémentaire de 3,3 %. Avec ...
Some results have been hidden because they may be inaccessible to you
Show inaccessible results